zondag 29 november 2015

Overuren op de naaimachine - Busy working on the sewing-machine

Gisteren was de jaarlijkse wintermarkt van de kerk. Ieder jaar een ontzettend leuke markt om aan mee te werken én om te bezoeken horen we van veel bezoekers. Ik heb nogal wat uurtjes doorgebracht achter de naaimachine, en heb onder andere deze kussens gemaakt.
De stof had ik al in huis en de binnenkussens komen van I k ea.
Yesterday was the day of the yearly wintermarket to raise money for the church. Every year it's a pleasure to help and it's a nice market we heard from a lot of visitors. I spend quite a few hours behind the sewing-machine to make pillowcovers, and made these for example:

Tussendoor heb ik ook nog wat naaiwerk voor mezelf gedaan, van restjes stof van mijn Grandmothers flower garden heb ik deze pannenlappen gemaakt.
I've also made a pair of potholders, this time not to sell them, but for myself. I've made them from scraps (leftovers from Grandmothers flower garden)
Omdat het buiten koud is en de wind om het huis heen raast had ik zin om te bakken, het is een appel kaneelcake geworden deze keer. Pot thee erbij, kachel aan en een handwerkje: lekker binnenblijven en genieten!
Outside it's cold and the wind is blowing around the house. I've baked an apple cinnamoncake. Together with lots of tea and my quilting I'm enjoying my sundayafternoon and evening!
 
 

donderdag 26 november 2015

Sinterklaaskrans - Sinterklaas wreath

Afgelopen zondag ben ik aan het knutselen geslagen. Op de blog van Jeannet zag ik een geweldig leuk idee voor een Sinterklaas krans. Ik ben naar de A c tion gegaan en heb de spulletjes gekocht om er ook een te fabriceren. Wat een leuk werkje, en helemaal niet moeilijk.
Iedere dag als ik thuiskom ruik ik de heerlijke pepernotengeur al in het trappenhuis!
Sunday I did some crafting. On Jeannet's blog I saw a great idea to make a Sinterklaas wreath. I did some shopping on saturday and sunday afternoon I took some time to make it. Fun to do and super easy. Every day when I return home from work I can smell the scent of spices in the stairwell!




dinsdag 24 november 2015

Koekjes bakken - Baking cookies

Een tijdje geleden kreeg ik deze gevulde pot. Er hoefde alleen maar wat boter en een ei toegevoegd te worden en je hebt koekjesdeeg. Hij stond al een tijdje in de kast, maar ineens kreeg ik zin om koekjes te gaan bakken. Makkelijker kan het eigenlijk niet, het deeg was zo klaar. Balletjes vormen, platdrukken en bakken maar.
A while ago I got this jar. Almost everything to bake cookies was inside, except for some butter and one egg. Yesterday I craved for some cookies, so it was time to bake. It was very easy, the dough was ready in minutes. I rolled little balls, pressed them a bit flat and baked the cookies about 10-12 minutes in the oven.


De koekjes smaken prima, maar stiekem ben ik nog het meest blij met de pot. Een stevige en goed afsluitbare pot is altijd welkom om dingen in te bewaren!
The cookies tasted fine, but the thing that made me most happy was the jar. A solid and airtight jar is always welcome to store goods!



zaterdag 21 november 2015

Ongelofelijk - Unbelievable

Gisteren heb ik hard gewerkt in de moestuin. Door de storm was het een puinhoop, maar sowieso heb ik de laatste weken weinig gedaan door de vakantie. Eerst heb ik veel onkruid verwijderd. Vervolgens uitgebloeide planten verwijderd, stokken uit de grond getrokken en opgeruimd.
Toen kwam het leuke werk, oogsten! Ongelofelijk wat er nog staat/ stond zo ver in november. Omdat er kouder weer aankomt heb ik een aantal groenten en kruiden maar vast geplukt.
Een deel is in de vriezer gegaan, de kruiden liggen te drogen en een groot deel van de groenten is in een grote pan soep verdwenen. De laatste venkeltjes, een bos regenboogsnijbiet en een lading wortels zitten hier onder andere in verwerkt.
In de tuin groeien nu nog allerlei kolen, snijbiet, wortelen, andijvie en rucola. In de schuur heb ik een flink aantal pompoenen, uien en aardappelen.
Yesterday I did a lot of work in the garden. It was a bit of a mess because of the stormy weather, but I also neglected it a bit lately. First I pulled out a lot of weeds. I removed old plants, took support sticks out of the ground and cleaned up. And then the fun part began, harvesting! It's unbelievable there's still so much in the garden in november. Colder weather is coming our way so I picked a lot of veggies and herbs.
I froze some of it, the herbs are drying and a lot of the vegetables where used to make soup. The last small fennels, rainbow chard and a lot of carrots ended up in there.
The only vegetables left in the garden are several types of cabbages/ kale, rainbow chard, carrots, endive and rucola. In the shed I have a lot of pumpkins, onions and some potatoes.


woensdag 18 november 2015

Periwinkle star


Met onze quiltbee gaan we graag naar Zuthpen, naar de winkel van Petra Prins. Tijdens een van onze bezoeken hebben we een workshop gedaan met deze mallenset, de Periwinkle star. Een ideaal project om resten/ kleine stukjes stof in te verwerken. Inmiddels ben ik al best een eind gevorderd. Ik bereid steeds een complete baan voor, en als die af is dan naai ik hem aan de lap. Langzamerhand begint het al op een minideken te lijken!
Our quiltbee loves to visit the quiltshop in Zuthpen (Petra Prins patchwork). On one of our visits we did a workshop with a template set called Periwinkle star. An ideal project to use up scraps and small pieces of fabric. I prepare a complete row in advance and then stitch it to the quilt to be. It's starting to look like a small quilttop already!


zondag 15 november 2015

Lekker binnen zitten - Stay inside

Het is guur weer buiten en de wind giert om het huis heen. Het is weer om lekker binnen te blijven!
Gisteren ben ik bij de kringloop goed geslaagd, een stapeltje tijdschriften voor € 0,15 per stuk en een boek voor mijn moeder voor Sinterklaas voor € 0,75.
It's cold outside and I hear the wind blowing around the house. That means stay inside!
Yesterday I found a few things in the second hand shop, a few magazines and a book which I'm going to give to my mother for Sinterklaas. Real bargains, the magazines were € 0,15 each, and the book costed € 0,75.

Met dit soort weer heb ik altijd zin om van alles te maken in de keuken. Ik heb een pan groentensoep opstaan en wat broodjes gebakken. Het deeg voor het gewone brood staat te rijzen, en straks ga ik nog een grote schaal lasagna maken. Maar nu eerst lekker wat lapjes aan elkaar naaien!
With this kind of weather I always want to cook and bake. On the cooker there's a pan of vegetable soup and I've baked some rolls. The dough for a normal loaf is resting, and later this afternoon I'm going to make lasagna. But first I'm going to sew a few patches together!

 

vrijdag 13 november 2015

Een quilt voor een vriendin - A quilt for a friend




Een tijdje geleden heb ik een quilt afgemaakt voor een vriendin. Het begon als een 1 persoonsquilt, maar uiteindelijk is het een 2 persoonsquilt geworden.
Eerst heb ik alle blokjes gemaakt, en daarna heb ik alles uitgelegd op de vloer. Toen de blokjes aan elkaar zaten was het tijd om de quilt te dubbelen. Het quiltwerk heb ik simpel gehouden. Op de laatste foto ligt de (quilt nog ongequilt) op mijn 1 persoonslogeerbed, dus heb hem maar even dubbel gevouwen. Altijd fijn als er weer een project af is!
A while ago I finished a quilt for a friend. The plan was to make a quilt for a single bed, but I've made it big enough for a double bed. First I patched the blocks, and then I laid  out all the blocks on the floor. Next I stitched all the blocks together, choose a cotton batting and sandwiched the quilt.
The quilting took a lot of time, so I decided to keep it simple. On the last picture you can see the quilt in my guestroom (not quilted yet). The bed was to small, so I folded it in half. 
It's always a nice feeling when a project is finished!



woensdag 11 november 2015

Bouwers over de vloer - Got the builders in

In oktober heb ik geblogd over de scheuren in mijn muren, zie hier. Inmiddels is het alweer even geleden dat er gewerkt is aan mijn muren. Op de foto's is goed te zien dat er eerst  nog heel wat weggehakt moest worden eer er gerepareerd kon worden! Het eindresultaat komt in een volgend blogbericht.
In october I blogged about the cracks in my walls, click here to read the post. It's been a while since the work has been done. When you look at the pictures you can see they had to take away a lot of the surrounding stones before any repairs could be done! I'll show the end results later.




En dat rode stof? Dat is  nog steeds niet helemaal verdwenen, zelfs na alle regenbuien!
And the red dust? It's still not gone, even after all the rain!

zondag 8 november 2015

Lapjesruil

Afgelopen week was er weer een lapjesruil, georganiseerd door Ria. Je ruilt 10 lapjes van 15 x 15 cm en kunt je eigen voorkeur opgeven. Ik heb leuke rode stofjes gekregen die ik ga gebruiken bij een quilt waar ik een maand geleden aan begonnen ben, 'When hexagons meet stars'.
Last week I participated in the fabricswap organised by Ria. You exchange 10 fabrics (measurements 15 x 15 cm). I've got beautiful red fabrics which I'm going to use in a quilt I'm working on, 'When hexagons meet stars'.


donderdag 5 november 2015

Terug van vakantie - Back from holiday


Even snel wat foto's. Even afwezig geweest vanwege een heerlijke vakantie!
Only a few pictures. I've just returned from a wonderful holiday!